So … I don’t want to give away what happens, but there’s significance in Japanese culture about what name you call a person by and it comes into play in this chapter. People are called by their first name only by family and really close friends. It is basically a sign of intimacy. Therefore, when the person you like calls you by your first name, it’s a big deal and escalates the relationship. In the Viz version of the manga, Sachie calls Igarashi “Rakuto” from the start, whereas in the Japanese version she always calls him “Igarashi-san.” I don’t know how Viz is going to resolve the error. I’m surprised they went with “Rakuto” in the first place considering the cultural significance of it all. I guess we’ll see when Volume 9 comes out sometime next year.